Prevod od "da razmislim o" do Italijanski


Kako koristiti "da razmislim o" u rečenicama:

Bilo je to par poprilièno èudnih godina, i mislim da bih volela da uzmem malo slobodnog vremena da razmislim o svemu.
Ho avuto un paio di anni duri, dovrei prendermi un pd di tempo per riflettere.
Dajte da razmislim o ovome i najboljem naèinu da nastavimo.
Mi ci lasci pensare su, e sul modo migliore di procedere.
Imao sam vremena da razmislim o ovome, Morgan.
Ho avuto tempo per rifletterci sopra, Morgan.
Chess želi da razmislim o tome?
Chess vuole che io ci rifletta?
Trèao sam pred rudu, u želji da te zaprosim, i imao sam mnogo vremena da razmislim o svemu.
Mi sono buttato subito nel chiederti la mano e ho avuto molto tempo per rifletterci.
Imao sam vremena da razmislim o onome što si rekao.
Ho avuto un po' di tempo per pensare a quello che hai detto.
Ne, ali ozbiljno, svi ti Ijudi su me naterali da razmislim o tome koliko smo sretni... što smo imali vizionarskog voðu.
Seriamente... tutte quelle persone mi hanno fatto pensare. Abbiamo un capo che ci vede, siamo fortunati.
Zatreskala sam se u šefa, znam da je u braku, kao i ja, ali da me sutra pozove da pobegnme sa njim, morala bih dobrano da razmislim o svom životu.
Ho preso una colossale cotta per il mio capo. So che è sposato lui e sono sposata io, ma sinceramente, se mi chiedesse di fuggire con lui domani, dovrei fare i conti con la mia vita.
Treba mi vremena da razmislim o ovomu.
Ho bisogno di tempo per pensarci su.
Mislim da mi treba malo vremena nasamo da razmislim o buduænosti naše veze.
Penso mi serva un po' di tempo da sola per pensare al futuro della nostra relazione.
Nateralo me da razmislim o vama i neprilikama vaše sestre.
Mi ha fatto pensare alla difficile situazione che si e' creata tra lei e sua sorella.
O, nisam imao dovoljno vremena da razmislim o tome.
Oh, non ho avuto molto tempo per pensarci su.
Trebalo mi je malo vremena da razmislim o nekim stvarima.
Avevo bisogno di pensare a certe cose.
Treba mi neko vreme da razmislim o tome.
E' solo che ho bisogno di tempo...
Trebaće mi neko vreme da razmislim o tome.
Avro' bisogno di un po' di tempo per pensarci.
Izvinite, zahvaljujem na pozivu... ali stvarno moram da razmislim o ovom i da razgovaram sa ženom.
Scusa amico, grazie per la telefonata. Dovevo proprio pensarci su, e parlarne con mia moglie.
Pismo me je stvarno nateralo da razmislim o svom životu!
Quella lettera mi ha fatto riflettere sulla mia vita!
Imao sam dosta vremena da razmislim o svom životu i tome ko sam bio.
Ho avuto un sacco di tempo per pensare alla mia vita, a chi ero.
Dajte mi par dana da razmislim o vašem predlogu.
Mi dia un paio di giorni per pensare alla sua proposta.
Moram da razmislim o nekim stvarima.
Devo riflettere su alcune cose. Ok.
Ali i ne zastanem da razmislim o tome.
Comunque, non mi fermo a pensarci.
Pusti me da razmislim o tome.
Be', vedremo, figliolo. Lascia che ci pensi.
Dozvolite mi da razmislim o tome još malo.
Lasciatemi riflettere per un po' sulla questione.
Hoæeš li me staviti u noænu smenu, da mogu da razmislim o tome šta sam uradio?
Vuoi mettermi in punizione per ripensare a quello che ho fatto?
Tvoj povratak me je naterao da razmislim o ljudima koje sam izgubila.
Il tuo ritorno... mi ha fatto pensare a tutte le persone che ho perso.
Moram da razmislim o svemu ovome.
Ho bisogno di tempo per pensarci.
Rekao je: "Ne znam. Moraću da razmislim o tome."
Mi ha detto, "Non so; dovrei pensarci."
To me je inspirisalo da razmislim o sledećem - dakle, šta ako pokušam da primenim ovu ideju, ne da bih razlučio nasumične tekstove od onih koji imaju značenje, već da bih otkrio da li postoji značenje u biomolekulima koji sačinjavaju život.
Questo mi ha spinto a pensare di utilizzare questa idea allo scopo non di distinguere testi casuali da testi con un significato, ma piuttosto a identificare un significato nelle biomolecole che formano la vita.
I navelo me je da razmislim o par stvari.
E questo ha iniziato a farmi riflettere su un paio di cose.
Ponekad, kada zastanem da razmislim o svojoj profesionalnoj borbi i ogromnoj ambiciji, teško je misliti o tome ako se uporedi sa ogromnom veličinom svemira.
Talvolta, quando mi soffermo a pensare circa le mie difficoltà professionali e grandi ambizioni, è dura pensare che sia così in contrasto con la vastità dell'universo.
To me je nateralo da razmislim o tome kako sam dostigla taj uspeh.
E mi sono davvero messa a pensare su come, sai, il risultato finale portasse lì.
1.2227160930634s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?